Сценарий тематического кл. часа от 14.02.2012 г.
День Святого Валентина.
Вместе: Вступительная речь. Представление.
Ира: Вы спросите, кто же такой Валентин? Существует много красивых легенд и версий. Вот послушайте одну из них. В дни, когда молодой христианин - врач по имени Валентин - попал в тюрьму, римский календарь отсчитывал последние дни уходящего года. По римскому календарю именно в середине февраля отмечали Новый год, А Валентин в это время ел тюремные лепешки, молился и знал, что настоящей весны он уже не увидит. Его тюремный надзиратель был суров и ненавидел христиан.
Однажды он перехватил несколько записочек, адресованных Валентину, которые бросали ему ребятишки, стоявшие под окном его камеры. В записочках была всякая всячина: поздравления с праздником, приветы и пожелания от знавших его горожан. Надзиратель прогнал детей и задумался. Его любимая дочь была слепа. А кому нужна слепая невеста? Тюремщик привел дочь к заключенному врачу, не ведая, что горе слепой девушки обернется горем влюбленной. Произошло чудо: Валентин вернул ей зрение, и она полюбила его. Вскоре его казнили. От их любви осталось одно свидетельство, небольшое письмо, которое сочинил молодой человек для нее, скромно подписав в конце: "Ваш Валентин" Что касается России, то мы черпаем из всех этих обычаев по чуть-чуть, более того, нам особенно повезло, ведь мы можем праздновать день всех влюбленных два раза в год! Если День Святого Валентина мы позаимствовали в Европе, то день Петра и Февронии — наш родной праздник, который отмечается 8 июля.
Лена: Test: How romantic are you? (листочки)
1) Does music ever made you cry? - Вы плачете от романтичной музыки?
2) Do you believe in love at first sight? - Вы верите в любовь с первого взгляда?
3) Do you enjoy beautiful sunsets? - Вам нравятся красивые закаты?
4) Do you ever daydream? - Вы мечтаете днями напролет?
5) Do smells and sounds have special memories for you? - Запахи и звуки имеют для вас особое значение?
6) Do you like poetry? - Вам нравится поэзия?
7) Do you often fall in love? - Вы часто влюбляетесь?
8) Have you ever written a poem? - Вы когда-нибудь писали стихи?
9) Do you enjoy tasting new foods? - Вам нравится пробовать новые блюда?
10) Have you ever fallen in love with a celebrity? - Вы когда-нибудь влюблялись в знаменитостей?
Answers to the test:
7-10 points - you are a true romantic!
6-3 points - you are a well-balanced person
3-0 points - you are a cool person
Вместе: Шарада «Найди слова» (плакат со словами).
Ира: Викторина по рассказанной легенде.
1. Кем был Валентин?
A. Учитель
Б. Врач
B. Кузнец
2. Чем помог Валентин девушке?
A. Убежать от злого отца
Б. Почистить картошку
B. Вернуть зрение
3. Какой предмет НЕ является символом Влюбленных?
A. Купидон
Б. Сердце
B. Торт
4. В честь кого был назван день влюбленных на Руси?
А. Петра и Тамары
Б. Петра и Февроньи
И. Василия и Февроньи
5. В какой день празднуется день «Семьи, Любви и Верности»?
A. 13 июля
Б. 8 июля
B. 5 июля
6. Какая из фраз не считается традиционной для влюбленных?
A. I love you
Б. Je t'aime
B. Trick or Treat
Лена: Во Франции, в которой к вопросам любви всегда относились с должным уважением, день всех влюбленных издавна был весьма почитаемым. Традиционным подарком в этот день являются драгоценности. Особенностью является то, что это праздник не только двух любящих людей, но и всех, кого любят; бабушкам, дедушкам, друзьям, знакомым. К слову, именно французы претендуют на право «введения» первыми у себя столь популярных нынче «валентинок». Только в средние века это были не открытки, а любовные послания-четверостишия. Je t'aime
Ира: В Италии этот день получил негласное название «сладкий», потому как итальянцы считают своим долгом подарить своей половинке сладости. Ti аmо
Лена: А вот немцы не очень вписываются во всеобщее празднество, потому как считают Валентина покровителем душевнобольных, а не влюбленных. В Германии традицией этого дня стало украшение алыми лентами всех психиатрических лечебниц и проведение специальных богослужений в часовнях. Ich liebe Dich
Ира: В Дании люди посылают друг другу засушенные белые цветы, и «валентинки» без подписи. Jeg eisker dig
Лена: Что касается Англии, то дети не упускают случай получить подарок к празднику, нечто вроде наших колядок, когда дети ходят по домам и распевают песенки. В качестве вознаграждения детей угощают вкусностями, дают мелкие деньги «на мороженое».
Кроме возлюбленных, англичане поздравляют и любимых братьев наших меньших, только вот презенты им дарят те, которых бы питомцы могли оценить по достоинству. Тинэйджеры сочиняют трогательные признания и посылают своим возлюбленным, в качестве адресата указывают «моему Валентину» или «моей Валентине». Поскольку англичане -— народ традиций, то после получения друг от друга признаний, на одежду прикрепляется какой-нибудь знак с именем возлюбленного. Бывает и так, что взамен «валентинки» даритель получал яблоко — символ любви и красоты. I love you
Ира: Пожалуй, самое оригинальное празднование Дня Святого Валентина в Японии. «Гвоздем» праздника является мероприятие под названием «Самое громкое любовное признание». Сооружается специальный помост, куда взбираются все желающие поведать миру о своих чувствах, и по очереди выкрикивают признания. Самому или самой громкой вручают приз. Такие вот скромные японцы. Другая отличительная чepтa — это то, что 14 февраля подарки дарят в основном мужчинам. Все девушки должны дарить шоколадки юношам, с которыми они просто знакомы. Раз дело непростое, то составляются целые списки одариваемых! Это происходит не только в молодежной среде, но и в более солидной возрастной категории. Шоколадки (дарят не только любимому, но и, исходя из чувства долга. Такие шоколадки стоят дешево и называются «гири око». Есть даже «прессинговые шоколадки»! Мужчины не остаются в долгу и дарят своим избранницам, не догадаетесь что... шоколадки, причем не только 14 февраля, но и месяц спустя. 14 марта. Причем, не просто шоколад, а белый, потому 14 марта именуется «Белым днём». Такая вот специфика. Watashi wa anata о ishite
Вместе: Заключительные слова и подведение итогов.